Prevod od "dala sve" do Brazilski PT


Kako koristiti "dala sve" u rečenicama:

I ja bih dala sve za još jedan sat sa mamom, da patroliram sa Korbinom.
Não há nada que eu não faria por outra hora com minha mãe, outra patrulha com Corbin.
Svaka bi dvorska dama dala sve da bude u tvojim cipelama.
Todas as damas da corte gostariam de estar em seu lugar.
Pa, kada bi neko poslao laži o meni u Englesku, ja bih dala sve od sebe da pošaljem istinu.
Bem se alguém enviasse uma mentira a meu respeito à Inglaterra tentaria enviar a verdade à Inglaterra.
Tretiraæe ga kao govno, jer mu je dala sve o èemu je sanjao kao kod biti postojanja.
E ela vai tratá-lo como merda. Porque lhe terá dado tudo o que ele imaginou... ser o máximo da existência humana.
Baš sam govorila sestri, G-ði Gardner, kako je dala sve od sebe.
Estava falando para nossa querida irmã, Sra. Gardiner, que ela fez o melhor.
Svojoj staroj partnerki sam dala sve brojeve racuna, za onu prevaru sa Poreskom, i ta veštica nam je uzela sve što smo imale!
Dei a ela os números da conta para o golpe do imposto... e aquela vigarista roubou tudo de nós!
Mislim... možda ponekad malo preteram ali to mi je možda potrebno da bih dala sve od sebe.
Não é verdade. Às vezes posso exagerar um pouco, mas talvez eu tenha que fazer isso para jogar o melhor que posso.
Gledaj, i moja mama je nestala takoðer, i iskreno, ja bih dala sve da znam da ona osjeæa dovoljno za mene da to uèini.
Olha, minha mãe esta desaparecida também e honestamente, eu daria qualquer coisa para sentir que ela se preocupava o suficiente comigo para fazer isso.
Stvarno sam dala sve od sebe.
Realmente... fiz o melhor que pude.
Ja sam dala sve od sebe.
Aí está. É, fiz o melhor que pude.
Kad sam se ovde doselila... ponekad sam se osecala kao... da umirem kao... kao da bih dala sve da se ne osecam tako usamljenom.
Quando me mudei para cá... às vezes me sentia morrendo. Ele tinha dado qualquer coisa para não me sentir tão só.
Vjeruj mi, trenutno bi dala sve za malo romantike.
Acredite, eu faria qualquer coisa por um romance agora mesmo.
rekla si da bi dala sve da sznaš što se dešava u njegovoj glavi.
E você disse que daria tudo... para saber o que se passa na cabeça dele.
Tek kad mu budem dala sve najbolje od sebe.
Só depois que eu der a ele as minhas lembranças
I spakovala sam se, dosla u Nju Jork i dala sve od sebe.
Fiz minhas malas, vim para Nova York e me empenhei pra valer.
Tigrica je dala sve od sebe, ali još uvijek nije mogla kontrolirati svoju narav.
Tigresa fez o seu melhor, mas ela ainda não conseguia controlar seu temperamento.
"Nekada davno, bila je jedna mala, draga devojèica..... koju su voleli svi oni koji bi je upoznali ali naroèito njena baka, koja bi joj dala sve.
"Era uma vez uma querida garotinha... que era amada por todos que a conheciam... mas em especial por sua avó, que daria qualquer coisa a ela.
Stileto ti je dala sve ove citate?
Essa Stiletto Ihe deu todos esses depoimentos?
Nije mu dala sve što je želeo.
Ela não deu tudo o que ele queria.
Mislim da si rekla da si mi dala sve.
Pensei que havia dito que tinha me dado tudo.
I znam da si dala sve od sebe, ali sad ima profesionalne uèitelje i mogu se kladiti da æe se približiti M.J.-u jako brzo.
E sei que fez o melhor que pôde. Mas agora ela tem professores profissionais, e aposto que ela vai alcançar o M.J. em pouco tempo.
Zar nekada nije bilo trenutaka kada bi dala sve na svetu da možeš da zuriš u njegov sjajni farmerski ten?
Não teve um tempo que daria tudo para olhar aquele fazendeiro - em toda sua glória?
Mislim da je dala sve od sebe.
Ela fez o melhor que pôde.
Eleanor se izvukla jer sam ja dala sve da joj omogućim bolji život.
Eleanor saiu. Porque dei a ela tudo para que tivesse uma vida melhor.
A sve što èujem ste vas dvoje kako vrištite jedno na drugog, i mrzite se, a ja bih sada dala sve da mogu biti s ljudima koje volim!
Calem a boca! Estou com medo, tudo bem? E tudo que ouço é vocês gritando um com o outro, odiando-se mutuamente.
Volim Bila, ali ponekad bih dala sve za magièni prvi sastanak opet, za dijeljene tajni, snova za traženje osobe s kojom æeš podijeliti svoju dušu.
Dividindo segredos e sonhos, procurando alguém para dividir a alma. - Tudo bem, divorciados.
Zar i ja nisam tebi dala sve?
Eu não já dei tudo para você?
Da, ne bih ih nazvao dobrim klasiènim plesnim pokretima, ali si dala sve od sebe.
Eu não chamaria de passos de dança clássicos. Mas mandou bem lá.
Znaš da bih dala sve moguæe da povratim taj dan.
Sabe que eu faria qualquer coisa para voltar naquele dia.
Ja sam Vam dala sve što ste hteli.
Eu te dei tudo que você queria...
Odgajao me je da budem dama, i ja sam dala sve od sebe da ga uèinim ponosnim.
Ele me criou para ser uma dama e fiz o melhor para deixá-lo orgulhoso.
Ima jedna grupa pljaèkaša koja bi dala sve da ukrade teret mog gospodara.
Há um grupo de assaltantes... que vivem de roubar as cargas de meu mestre.
MISLIO SAM DA MI JE DALA SVE MAÈKE.
Achei que ela tinha me dado todos os gatos.
Ja sam samo poslovan čovek koji bi voleo da kaže svojoj ćerki da joj se majka promenila i da bi dala sve da može da razgovara s njom.
Sou só um homem de negócios que gostaria de poder dizer à filha que a mãe dela mudou, e está literalmente morrendo por saudades dela.
To je bilo nasledno ili nešto... zbog èega sam ti dala sve te humanistièke stvari.
Foi hereditário ou algo assim, É por isso que te dava todas as coisas holísticas. Pensei...
Sa petom manje, Lusinda je dala sve od sebe da izdrži bol
Com um calcanhar a menos, Lucinda fez o que pode para engolir a dor.
Kerolin ti je dala sve podatke o Ibrahimu koji ti trebaju?
Caroline passou as informações que precisava sobre Ibrahim?
Dobro onda, šta misliš zašto, nam je dala sve ove stvari?
Certo, então porque você acha que ele trouxe todas as suas coisas?
Terorista, diler i ubojica se predaje zahvalnoj naciji koja mu je dala sve što je tražio.
Um terrorista, traficante e assassino se entregando a um país agradecido que lhe deu tudo o que ele pediu.
Spenser, mama je dala sve od sebe da pronaðe njenog prijatelja koji radi na St. Andrews-u.
Spencer, Mamãe se esforçou pra encontrar o amigo dela, que trabalha no St.
Mislim da sam dala sve ovoj kompaniji i ako bi trebao da je prepustiš nekome, trebao bi meni a ne nekom grbavcu iz Èikaga!
Fiz tudo pela empresa! E se entregará o controle para alguém, deveria ser para mim, não para um otário de Chicago.
Ako mi kažeš da si dala sve od sebe, onda znam da jesi.
Se você diz que tentou, eu sei que é verdade.
Siguran sam da si dala sve od sebe.
Tenho certeza de que fez seu melhor.
Sad bih ti dala sve da budem samo jedan dan sa porodicom u svojoj staroj kuæi.
Agora, eu daria tudo por mais um dia com meu marido e meus filhos em nossa casa.
Onu koja mu je uvek dala sve što je poželeo?
Uma que sempre deu tudo que ele quis?
Ja nisam dala sve od sebe.
Mas não foi o meu melhor.
0.75182890892029s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?